Get premium membership and access questions with answers, video lessons as well as revision papers.

How was the development of the translation of the Bible from the original languages to local languages?

      

Outline the development of the translation of the Bible from the original languages to local languages.

  

Answers


Maurice
(i) The Bible was originally written in Hebrew and Greek languages.

(ii) The Old Testament was originally written in Hebrew, the language spoken by the Israelites.

(iii) The Old testament was later translated from Hebrew language to Greek about 200 years before the birth of Christ.

(iv) The Greek translation of the Old Testament is called Septuagint because it was translated by 70 scholars.

(v) The Greek translation of the Old Testament contained six additional books commonly referred to as Deutero-canonical books.

(vi) The New Testament was originally written in Greek language during the first century after the death of Christ.

(vii) The entire Bible was translated into Latin during the fourth century ACE.

(viii) In about 385 ACE, Pope Damascus assigned a great scholar by the name Jerome to come up with an easier version of the Latin Bible. It was called the "Vulgate" which means for common use.

(ix) The first English translation of the Bible was done by John Wycliffe from England between 1380-1382 ACE. It was followed by the work of William Tyndale between 1484-1536 ACE. However their work met official opposition from the British authorities.

(x) In 1611 ACE the authorized version of the English Bible was written with the order of King James I.

(xi) Between 1881-1885 ACE, the Revised Standard Version of the Bible was written by a committee of men.

(xii) Translation of the Bible into local languages began in the 19th century by the early Christian Missionaries.

(xiii) In Kenya, the Bible has been translated into more than 29 local languages such as Kikuyu, Dholuo, Kikamba, Kalenjin, Kimeru, Modern Luhya and Modern Kiswahili.

(xiv) The work of translating the Bible is an on-going process carried out by the Bible Society of Kenya.
maurice.mutuku answered the question on June 16, 2017 at 12:07


Next: Examine the importance of the rights of a child to free and compulsory basic education in Kenya.
Previous: Outline eight effects of the second World war on Early Childhood Development and Education (ECDE) in Kenya

View More Christian Religious Education Questions and Answers | Return to Questions Index


Learn High School English on YouTube

Related Questions